Читайте также:

Сама по себе служба была не плохая: она не отнимала много времени,и я мог экспериментировать с синхрофотоаппаратом...

Фолкнер Уильям (Faulkner William)   
«Все они мертвы, эти старые пилоты»

За его веселость и за то, что его все любили; за здоровье и за толщину. Она честила его лодырем, потому что деньги ему доставались даром, без всякого труда, и обжорой, потому ч..

Ги де Мопассан (Guy de Maupassant)   
«Туан»

Вторглись в казачий исконный быт врагами, жизнь дедову, обычную, вывернули наизнанку, как порожний карман. Был Петро по ту сторону фронта, в..

Шолохов Михаил Александрович   
«Чужая кровь»

Смотрите также:

Сидни Шелдон. Ты боишься темноты

Сидни Шелдон

Николай Александров. Как Шелдон попал в Голливуд

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Пески времени»



Шелдон Сидни (Sheldon Sidney)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 251)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Остается только узнать одно: зачем? Мистер Лезерсон скрипнул креслом и улыбнулся. — Что ж, я не стану отрицать очевидные факты… Да, я пользовался услугами детективов, но к этому меня побудили причины, не имеющие прямого отношения к вашему агентству, о котором я слышал и читал много лестного, я давно присматривался, но не с целью… Он, видимо, не знал, как закончить фразу. Встреча, заполненная столь же туманными выражениями, быстро подошла к концу, так и не пролив свет на главный вопрос. Леон Гонзалес возвратился на Керзон стрит в глубокой задумчивости. — Он опасается кого то, кто собирается в ближайшее время обратиться к нам. Агентов он нанял затем, чтобы помешать этому неизвестному, — размышлял Леон. — Но кто этот неизвестный? Ответ последовал вечером того же дня. Керзон стрит окутала сырая мгла. Какая то женщина медленно брела по тротуару, всматриваясь в номера домов. Когда она остановилась под фонарем, можно было рассмотреть ее потрепанное, залатанное пальто, жалкую обувь, бледное, изможденное лицо. На вид ей можно было дать лет тридцать. — Все интересы этой женщины сводятся к заботе о пропитании, — пробормотал Леон Гонзалес, наблюдая за ней сквозь газовый занавес окна. Женщина довольно продолжительное время стояла под фонарем, растерянно оглядываясь. — Обратите внимание на убогость ее одежды. В наше время даже самые бедные женщины могут позволить себе хоть пару перчаток… Манфред встал из за стола, присоединился к Леону. — Видимо, провинциалка, — заметил он. — Впервые в Лондоне. Заблудилась. Женщина вдруг резко повернулась, быстро пересекла улицу и подошла к их двери. Послышался звонок. — Я ошибся, — заметил Манфред, — она вовсе не заблудилась… — И дьявол меня побери, если это не та самая черная кошка, которой так опасается мистер Лезерсон, — добавил Гонзалес. Послышались тяжелые шаги Пойккерта в коридоре. Минуту спустя он вошел и плотно закрыл за собой дверь. — Вы изумитесь, — сказал он многозначительно, сохраняя особую «пойккертовскую» манеру говорить о таинственных вещах с преувеличенно важным видом. — И не подумаю изумляться, — загорячился Леон. — Она потеряла мужа, часы, словом, что то потеряла...

Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)   
«Преступники сыщики»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Олег Ивашин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Шелдон Сидни (Sheldon Sidney), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяГостевая